Вечер накануне допроса доктора Клайва…
Судовой врач Оливер Клайв возвращался из тюремного лазарета уже вечером. Этот день, как и предыдущие, не был лёгким. Сейчас у него остались всего лишь два пациента… но зато таких, от которых у него голова шла кругом. Да… он не мог и подумать, что будет… беспокоиться об этих… этих… негодяях? Только… Он понял, что уже не чувствует к ним ненависти... Он даже сбился с шага, удивлённо покачал головой и огляделся Словно пытаясь понять, что происходит – и в окружающем мире, и в нём самом. Как могло случиться, что он больше не считает их врагами?
…Мягкая южная ночь готовилась опуститься на Ямайку… Но доктора мало волновала прелесть природы… Она даже не успокаивала его… Он усмехнулся. Прошли те времена, когда его могли успокоить или взволновать красота или величие природы. Слишком много крови и грязи видел он на своём веку… И слишком толстая шкура наросла на сердце у корабельного лекаря. Он и сам не верил, что был когда-то другим. Это было словно в другой жизни. И вот сейчас… словно через эту толстую шкуру пробилось что-то… чему он не находил названия. Это беспокоило Клайва… как ноющая, изводящая боль, от которой нет никакого средства… И дело было не только в том, что м-р Клайв знал, что скоро придёт его очередь давать показания трибуналу, а он ещё не решил, что будет говорить… Настоящая причина его беспокойства заключалась в том, что за время, прошедшее с тех событий, в нём самом что-то изменилось… Тогда, по горячим следам, он, не задумываясь, обвинил бы в мятеже всех четверых лейтенантов и юного мичмана… и считал бы вполне справедливым смертный приговор им всем… Но теперь Клайв смотрел на события несколько иначе…
На самом деле, он не знал, что произошло той ночью у люка… так же, как не знал об этом никто, кроме покойного капитана и тех троих, которые были в тот момент поблизости от места происшествия. И, положа руку на сердце, сейчас, проанализировав все события последнего плавания Джеймса Сойера, он не мог сказать, что на корабле действительно произошёл мятеж. Скорее, так сложились обстоятельства… И не молодые лейтенанты были виноваты в том, что карты легли именно так… В каком-то смысле, они, как и все остальные, находящиеся на борту фрегата, оказались заложниками болезни капитана… Природу которой доктор понимал слишком хорошо… и в которой, как он знал, отчасти был виноват и он сам… Эта вина была невольной, но от этого она не становилась легче.
Да, эти четверо молокососов возмущали Клайва… Они казались ему дерзкими, бесчувственными мальчишками… которым не понять, каково это, когда друг сходит с ума у тебя на глазах... и ты ничего не можешь сделать… и вынужден беспомощно наблюдать, как разрушается всё, что делало его человеком, и всё, что связывало вас на протяжении долгих лет… и ЗНАЕШЬ, что всё это происходит отчасти - по твоей вине… Он считал этих четверых мальчишками, которые, как он был уверен, потешаются над капитаном… особенно этот зубоскал Кеннеди… Но даже ненавидя их всей душой, доктор почему-то всегда воспринимал их отдельно от Бакленда… Бакленд был известным злом. Эти – молодые и дерзкие – казались тогда опаснее... теперь он понял, что ошибался.
За время, прошедшее с роковых событий на «Славе», ненависть доктора к молодым «мятежникам» здорово выдохлась… хотя, казалось бы, всё должно было быть наоборот… …Он вспомнил, как Хорнблауэр и Стайлз притащили в лазарет Буша… а чуть позже Хорнблауэр, на котором просто лица не было, появился на пороге с Кеннеди на руках… он осмотрел лейтенанта... с Кеннеди можно было уже и не возиться… слишком мало шансов у него оставалось… но Клайв всё же стал вытаскивать пулю… хотя, по уму, следовало оставить всё, как есть… и дать парню спокойно умереть… потому что вынуть пулю из лёгкого… почти нереально… только напрасно мучить. Что заставило Клайва попытаться? Отчаянный взгляд Хорнблауэра? В ответ на который он неожиданно для себя пообещал сделать всё, что можно, для этого обречённого? Или то, что Кеннеди был в сознании, и ещё держался за жизнь? Так или иначе, Клайв взялся за это безнадёжное дело… и даже, к своему удивлению, сумел достать эту проклятую пулю… Клайв был почти уверен, что Кеннеди умрёт прямо тут, на столе, но этого не случилось…Он не умер и позже… хотя, по всему, на это было 99 шансов из 100. Как будто что-то держало четвёртого лейтенанта «Славы» в этом мире…
А потом были дни и ночи… и присутствие Хорнблауэра, которое сперва раздражало… а потом доктор вдруг понял, что третий лейтенант… многое умеет. И его руки ловко управляются не только с корабельными снастями и оружием… В какой-то момент доктор спросил его, где он научился ходить за ранеными. И получил краткий ответ:
- Мой отец – врач.
За это время, прошедшее до прибытия на Ямайку, доктор ближе, чем прежде, общался с троими «заговорщиками». Конечно, если можно это назвать общением… двое лежали в бреду… третий разрывался между вахтами и лазаретом, и если что и говорил, то обращался к друзьям, а не к доктору… Перед глазами Клайва снова встали те, первые, дни после побоища… И Хорнблауэр, осторожно меняющий повязки друзьям. У него был странный взгляд тогда… И доктора вдруг обожгло: он же… боится… страшно боится потерять их. Господи… Клайв никогда не подозревал в этих молодых и наглых, как ему казалось, офицерах, никаких человеческих чувств… они были врагами, посягнувшими на своего капитана… посмевшими создавать проблемы Джеймсу Сойеру, которого Клайв почитал и любил суровой любовью. И вдруг… этот полный боли взгляд... значит, между этими щенками существует привязанность, какая была когда-то между ними троими? Когда-то давно… до того, как Сойер повредился головой… Сойер, Клайв и Хоббс – и Хорнблауэр, Кеннеди, Буш… они были по разные стороны баррикад. Но эти мальчишки были… похожи на них, какими когда –то были они… нет, полного сходства, конечно, не было… Клайв и Хоббс были моложе своего командира, и они трое не начинали службу бок о бок, как эти щенки… и всё равно… это зацепило доктора…
А потом, уже на берегу, едва придя в себя, первое, что спросил этот ненормальный Кеннеди: «Был ли суд? Что с Горацио?» Взгляд Буша… в нём была та же боль, тревога и отчаянная надежда... как во взгляде Хорнблауэра там, на "Славе"... Едва второй лейтенант начал вставать – сразу стал помогать Клайву присматривать за своим приятелем…
Нет, доктор уже не хотел самого сурового приговора для этих троих… Но был и четвёртый. Бакленд… Клайв давно знал его. В этот раз он снова струсил… как тогда… в тот раз, при Сент – Винсенте, он своей трусостью довершил то, что сделало предательство о Нила… Или… это была более, чем трусость? Сговор первого и второго лейтенантов не был тогда доказан… и Бакленд стал первым лейтенантом… бесцветным и безобидным с виду…но Оливер Клайв с тех пор не доверял этому человеку… и он не удивился бы, если бы узнал, что настоящим подстрекателем и тогда, и сейчас был этот тихий и незаметный офицер… тот, по чьей вине капитан дошёл до безумия… именно тогда, в результате предательства О Нила, капитан и получил ту контузию, после которой у него начались дикие головные боли, такие, что он просто лез на стену… и которые заглушал только опий. Да, Клайв знал, что это может вызвать привыкание, но у него не было тогда другого выхода… А потом дозы всё увеличивались, и Джеймс всё меньше походил на себя прежнего, каким они с Хоббсом знали и любили его… Они остались со своим командиром до конца. А Бакленд и тут постарался схватить то, чего желал больше всего на свете, но к чему не был готов… ни тогда, ни сейчас - власть. Вот о чём грезил тайно этот человечишко. Использовавший тогда – о Нила, а теперь - этих мальчишек… Клайву стало почти жаль их…
Он понял, что он должен делать…
****
Утром доктор Клайв явился в суд. Он был подтянут и спокоен, и никто не мог бы сказать, что он провёл бессонную ночь… Но теперь его совесть была спокойна. Он не считал, что он отомстит сегодня. Нет. Просто больше молчать было нельзя. И сегодня он скажет всё, как оно было. Даже если это будет бесполезно. Это – его долг. Перед покойным Джеймсом… перед всеми погибшими тогда, при Сент-Винсенте, и сейчас… в этом последнем плавании «Славы»… перед теми двоими, что в лазарете изводились от беспокойства за друга… и – перед собой. Каким он был когда-то.
- Итак, м-р Клайв, как давно вы плаваете с капитаном Сойером? – начал допрос Пэльо, после того как биографические данные свидетеля были подтверждены и присяга принесена.
- 15 лет, сэр.
- Что вы можете сказать о своём капитане?
- Это великий человек, сэр… без преувеличения.
- Никто не отрицает его огромные заслуги перед страной и флотом, но сейчас вопрос в другом: что вы можете сказать, как врач, о его состоянии здоровья? Ведь он прошёл очень много сражений… это ведь не могло не сказаться? Старые раны… - деликатно сформулировал вопрос председательствующий.
- Безусловно, с возрастом его здоровье пошатнулось, - сдержанно кивнул Клайв.
- Нуждался ли он в обезболивающих препаратах, м-р Клайв?
- В определённые моменты жизни – да, сэр…
- Нуждался ли он в них во время последнего плавания, доктор?
- Скорее, ему требовались успокоительные средства, сэр… Эти молодые лейтенанты донельзя раздражали его.
- Чем же?
- Они вели себя слишком независимо, сэр.
- В чём же это проявлялось?
- Они позволяли себе вступаться за м-ра Вэлларда, когда капитан приказывал наказать его. На военных советах высказывали своё мнение… они слишком молоды, сэр, чтобы говорить… они – всего лишь мальчишки, и должны молчать! А эта их мальчишеская выходка, когда они отправились взрывать форт? Они ослушались м-ра Бакленда…
- Прошу уточнить. Кого они ослушались в том случае? Капитана Сойера?
- Нет, именно и.о. капитана, сэр, я подтверждаю это. Капитана они не ослушивались, но вели себя независимо…
- Вы не считаете, что противоречите сами себе? «Не ослушивались, но вели себя независимо»… - попытался поймать свидетеля на слове Хэммэнд.
- Нет, не считаю. Они выполняли его приказы. То есть не ослушивались. Но при обсуждении плана действий проявляли излишнюю самостоятельность – это касательно военных советов. А также, выполнив приказ, выражали своё несогласие с ним – это я про случай с наказанием Вэлларда.
- Итак, капитана они раздражали. Как же он проявлял своё раздражение?- спросил Пэльо.
- Наказаниями, сэр, как же иначе? – удивился Клайв.
- И что вы, как врач, можете сказать об этих наказаниях? Насколько они опасны для здоровья наказываемых и могли ли эти наказания вывести их из строя, в ущерб службе?
- Ну… порка Вэлларда, возможно, действительно зашла слишком далеко… - пожал плечами доктор, - но когда он потерял сознание, я сразу дал заключение, что порку следует прекратить. Но очнулся он скоро… а после приёма опия боль у мальчишки прошла. Не думаю, что ему был причинён очень серьёзный ущерб…
- А что вы скажете относительно 36- часовых вахт? Может ли человек, не ослабляя внимания, отстоять на вахте такой срок?
- Это исключено, сэр… Организм просто не выдержит. Наказанный либо заснёт, либо… в смысле несения службы, такой вахтенный мало полезен, сэр…
- То есть, данное наказание вредит службе?
- Да, можно сказать и так, сэр…
- И вредит, вероятно, и здоровью наказываемого?
- Ну, молодому и сильному человеку, если только это не происходит систематически, непоправимого вреда это не нанесёт…
- А если это происходит систематически?
- Тогда, пожалуй, это и правда неполезно, сэр…
- Вы говорили капитану Сойеру, что такие наказания нецелесообразны?
- Нет, сэр. Это было бы и бесполезно. Если он что решил – его не переубедишь. Тут не такой очевидный случай, как с поркой, моё вмешательство было бы напрасно.
- Итак, раздражение капитана проявлялось прежде всего в наказаниях подчинённых. Что вы можете сказать о капитане, отличалось ли его поведение, настроение от того, что было в предыдущих плаваниях? Он всегда так вёл себя, или этот поход отличался от предыдущих? – продолжал задавать вопросы адмирал.
- Он был более раздражённым и подозрительным, сэр.
- Подозрительным? И кого и в чём он подозревал, доктор Клайв?
- Всех офицеров, сэр… в мятеже, сэр.
- Что вы, как врач, можете сказать об этих подозрениях? Имелись ли для них основания, или это была беспочвенная идея фикс?
- Не знаю про основания, но постоянной идея была точно. И она просто выводила капитана из себя. Он вскакивал среди ночи и приказывал ловить смутьянов по всему кораблю. Так было и в тот раз, сэр… когда он свалился в трюм.
-К этому мы вернёмся чуть позже. А сейчас суд интересует вот что… Вы действительно признали капитана неспособным командовать кораблём?
- Да, сэр… но это было вынужденно.
- Вынужденно? – оживился Хэммэнд. – И кто же вынудил вас? Подсудимые? Они что, угрожали вам? Применяли к вам насилие?
- Нет, насилия ко мне не применяли. Я бы сказал, что меня вынудили к этому не люди, а обстоятельства. Мы приближались к бухте Самана, где должны были вступить в бой. Судно уже больше недели не имело командира. Я оговорил, что капитан именно на настоящий момент не способен исполнять свои обязанности… и как долго это его состояние продлится, я сказать не мог…
- Вы узнаёте свою подпись на этом документе?
Пэльо показал м-ру Клайву соответствующий протокол, написанный чётким почерком м-ра Кеннеди, украшенный подписями всех присутствовавших на том памятном совещании… …
- Да, сэр… подпись моя… всё так и было, как тут написано, м-р Кеннеди удивительно точно всё записал тогда, - подтвердил доктор, быстро пробегая глазами написанное, - это происходило меньше чем за сутки до прибытия на место. Все лейтенанты собрались в каюте капитана и потребовали, чтобы я конкретно ответил на вопрос, способен ли капитан выполнять свои обязанности. Протокол писал м-р Кеннеди… мы долго препирались, сэр… в итоге все подписали заключение, что в настоящий момент капитан вести нас не способен. Это подразумевало, что как только он будет в состоянии исполнять свои обязанности, м-р Бакленд вернёт ему полномочия.
- Почему же, если состояние капитана было очевидно даже для лейтенантов, несведущих в медицине, потребовалось, как вы выразились, «долго препираться» на эту тему?
- Сэр… возможно, мой ответ покажется странным, но я скажу, как есть: я сомневался, что м-р Бакленд пожелает потом расстаться с властью… а он, как показали дальнейшие события, не создан для роли капитана, сэр. Однако, такой исход – что он просто не справится, также как и то, что он не пожелает вернуть капитану полномочия, - был вполне предсказуем, сэр, по крайней мере, для меня. Его я тоже знаю много лет. Его мнение о своих способностях и познаниях весьма преувеличенно, сэр… также, как и амбиции. Я понимал, что под его руководством «Славу» не ждёт ничего хорошего…. Даже при том, что ему помогали остальные лейтенанты, сэр. Бакленд не способен руководить. Он мешает, а не помогает, выполнить задачу. Его нерешительность граничит с трусостью, сэр. Так что нас ждал бы крах… М-р Бакленд уже пошёл по пути капитана Сойера – подозрительность и недоверие к подчинённым. Но у него было и своё, отличавшее его от покойного капитана в худшую сторону: неопределённость при принятии решений… шараханье из крайности в крайность… Именно поэтому признание капитана неспособным командовать не решало проблему… Возможно, оно даже ещё больше усугубляло её. Вместо больного, но полномочного капитана корабль получал здорового, но не полномочного…
- Ну, наделение м-ра Бакленда полномочиями зависело от вашего заключения, доктор Клайв? – спросил Барк.
- Если бы вместе с полномочиями ему можно было передать отвагу, способность мыслить и видеть дальше собственного носа… умение вести за собой людей… - хмыкнул Клайв. – Фактически, он был ещё более недееспособен, чем покойный капитан Сойер, сэр, только по другой причине… Кроме того… возможно, это слабость, сэр, но признать человека, с которым я столько прошёл… хм… нездоровым психически – это слишком тяжело, сэр. По крайней мере, для меня, сэр.
- Психически нездоровым, м-р Клайв? – переспросил Барк. – Состояние капитана Сойера можно было охарактеризовать такими словами?
- Можно, к сожалению.
- И – вы говорили, что он нуждался в успокаивающих средствах… Что это было?
- Настойка опиума, сэр, - твёрдо ответил доктор.
- Вы применяли её на протяжении всего плавания, или только после падения капитана в трюм? – спросил Пэльо.
- После этого случая пришлось увеличить дозы, - мрачно ответил Клайв.
- И даже при таком состоянии капитана вы продолжали упорствовать и не желали подтвердить его неспособность руководить фрегатом? – уточнил Пэльо.
- Как я мог пойти на это? Зная, что на капитанском мостике его заменит тот, от которого можно ждать только гибели? Капитан Сойер не желал бы такой судьбы «Славе» и всем нам, сэр, - в голосе свидетеля прозвучало отчаяние…
Похоже, судовой доктор действительно принял нелёгкое решение, согласившись признать своего капитана неспособным командовать судном… и это решение было нелёгким не только по причине личной преданности своему командиру.
Бакленд, услышав такие откровения доктора, переменился в лице, а Горацио посмотрел на свидетеля изумлённо. Меньше всего он ожидал от Клайва таких показаний.
- Это было самым кошмарным плаванием в моей жизни, сэр… - с чувством произнёс доктор.
- Должен ли суд понять вас так, что вы именно Бакленду не хотели передавать командование кораблём? – уточнил адмирал.
- Понимайте, как угодно, сэр. Я сказал то, что сказал, и не собираюсь отказываться от своих слов.
- Как вы можете описать отношение м-ра Бакленда, давно служащего на «Славе», к вновь прибывшим офицерам? Он был доброжелателен к ним, или агрессивен? Может быть, он сдружился с ними? Или, напротив, враждовал и ссорился?
- Я не могу сказать, чтобы он сдружился с ними, сэр… Дружить – это не в характере м-ра Бакленда. Кому, как не мне, знать это… - доктор вздохнул, словно вопрос пробудил у него неприятные воспоминания, - впрочем, это – прошлое, и к делу не относится. Вы спросили, как он относился к ним… мне кажется, он завидовал им, сэр. Этим молодым и деятельным офицерам, только появившемся на «Славе» и уже пользовавшимся авторитетом даже у наиболее испорченной части команды. Зависть – как раз в его характере, сэр… Впрочем, мы говорим о фактах, а не о чувствах, простите, сэр. Если говорить о фактах, стычек у него с ними не было… но и дружбы не было тоже…
Отношения были формально-служебные, сэр…
- А у остальных офицеров между собой? – спросил Хэммэнд с неприятной ухмылкой.
Пэльо выругался про себя. Ну конечно, Хэммэнд хочет найти хоть какую-то зацепку, чтобы всё выглядело, как заранее спланированный сговор… И, похоже, он получит-таки желаемый ответ… потому что личную дружбу воспитанников адмирала не заметил бы разве что слепой… и едва ли доктор будет умалчивать о ней…
- Я считаю этот вопрос не относящимся к делу, коллега, - спокойно произнёс Пэльо. – Можете не отвечать на него, свидетель…
- Благодарю вас, сэр, но я всё же отвечу, с вашего позволения… - слегка поклонившись Пэльо, доктор повернулся к задавшему вопрос Хэммэнду…- Отношения между остальными офицерами были в рамках Устава, сэр… Ровные и корректные. Я не замечал, чтобы они вели себя панибратски между собой. Никаких посторонних разговоров меж ними, не относящихся к службе, я также не замечал… Они также не враждовали и не ссорились между собой. Они вели себя совершенно так, как следует…
- Благодарю, м-р Клайв, - с явным разочарованием произнёс Хэммэнд.
Его расчёт не оправдался, этот свидетель, как и все предыдущие, не подтвердил наличие личных отношений между «заговорщиками», могущее облегчить их согласие на преступные действия, и не подтвердил, что офицеры позволяли себе какие-либо действия или разговоры, выходящие за рамки Устава…
«Либо доктор слеп – во что трудно поверить, учитывая сообщённые про Бакленда подробности… либо мои ребята очень успешно маскировали свои братские отношения, во что мне также сложно поверить, либо… доктор… выгораживает Хорнблауэра и Кеннеди… потому что признание того, что их отношения были личной дружбой, в данной ситуации может быть истолковано, как обвинение в заранее условленном сообщничестве… все три варианта равно невероятны… » - подумал сэр Эдвард.
Однако, несомненно, у доктора была веская причина, чтобы говорить именно то, что он говорил… Чтобы давать именно такие показания, ставшие неожиданными для всех присутствующих в зале.
Доктор Клайв производил впечатление человека, взвешивающего каждое своё слово… Он явно говорил именно то, что хотел сказать, не путаясь в формулировках и не искажая смысл своих показаний неверным подбором слов… Он давал показания, словно операцию делал – взвешенно, вдумчиво и в то же время – умело и решительно…
Адмирал почувствовал симпатию к этому свидетелю, от которого, как и Горацио, ждал совершенно иных показаний… Допрос, тем временем, продолжался…
- Получается, до формального признания капитана неспособным исполнять обязанности, фрегат какое-то время находился вообще без командира? Если капитан Сойер не был в состоянии исполнять свои обязанности, но м-р Бакленд не мог принять командование из-за отсутствия вашего заключения? –уточнил Барк.
- Да, сэр.
- Вы считаете это нормальным? – удивлённо приподнял брови Пэльо.
- Нет, сэр, но я ждал, что капитан Сойер восстановится раньше, чем мы прибудем в Саману… и не придётся передавать командование м-ру Бакленду.
- Это было возможно с медицинской точки зрения?
- Он мог вернуться к тому состоянию, которое было до того… тогда он руководил кораблём, хотя и проявлял признаки неуравновешенности.
- А что же привело к ухудшению его состояния, м-р Клайв?
- Полагаю, что падение в трюм, сэр.
- Знаете ли вы обстоятельства случившегося?
- Нет, я пришёл туда по вызову м-ра Буша. Там находились все офицеры. Капитан разбил голову, но кости черепа были целы.
- Сам момент падения вы не застали?
- Нет, сэр.
- Как вели себя офицеры, там присутствовавшие?
- М-р Бакленд был испуган. Остальные –нет. Я ещё удивился, насколько они держат себя в руках… хотя, разумеется, видно было, что случившееся для них – неприятное и неожиданное событие.
- Неприятное? То есть они не желали этого падения? – уточнил Пэльо.
- Задайте этот вопрос лейтенантам, сэр, но у меня создалось впечатление, что они были огорчены и отчасти растерянны. Но паники никакой не было, это я точно говорю.
- Они как-то поясняли случившееся?
- Только м-р Кеннеди – он сказал, что капитан пятился и упал спиной в люк.
- Вы не поинтересовались, почему капитан пятился? –снова влез Хэммэнд.
- Мне было в тот момент не до того, сэр. Я должен был оказать помощь. Потом, уже в каюте, я спросил, как это произошло. Но ничего нового не узнал.
- Получается, ему кто-то угрожал? – наседал Хэммэнд.
- Вовсе не обязательно. У капитана Сойера было помрачение сознания, сэр, на почве его навязчивой идеи. Он вполне мог найти угрозу там, где её не было. Буквально накануне он при мне назвал явившегося с докладом лейтенанта Кеннеди адмиралом Бейром… так что утверждать, что он реально подвергался опасности, и, спасаясь от неё, попятился прямо в люк, я бы не стал. Возможно, я допустил нарушение, медля с принятием решения о признании капитана Сойера неспособным к командованию, но в тот момент я считал свои действия правильными и идущими на благо судну. Если говорить о том, что по моей вине судно оставалось без капитана… - Клайв замолчал и несколько мгновений с непередаваемым презрением смотрел на Бакленда… - Фактически, а не формально, фрегат оставался без капитана и после принятия командования м-ром Баклендом, сэр… я уже пояснил, почему…
- А лейтенанты, видимо, также считали, что действуют на благо судну? – ехидно спросил Хэммэнд. – Пытаясь заменить собой старших офицеров?
- Вероятно, они так считали, - кивнул доктор. – Но опять же, на этот вопрос могут ответить только они сами.
- Позиция м-ра Клайва по поводу передачи капитанских полномочий понятна. Вернёмся к падению капитана Сойера в трюм… Кто присутствовал там в сам момент падения, доктор? – спросил Пэльо.
- Я знаю об этом только с чужих слов, сэр. Насколько мне известно, м-р Буш и м-р Бакленд в этот момент там отсутствовали, а пришли туда позже. А в момент падения поблизости от места происшествия находились м-р Хорнблауэр, м-р Кеннеди и м-р Вэллард…
- С чьих слов вам это известно?
- То, что м-р Кеннеди был там – я понял из того, что он сказал, что они не успели удержать капитана от падения… То есть там был он и как минимум кто-то второй… Но их было там трое. Именно те люди, которых я перечислил. М-р Хорнблауэр сказал мне это, когда в каюте капитана Сойера мы оставались все – я и офицеры – после перенесения туда капитана. М-р Хорнблауэр спросил, выживет ли капитан и как скоро он сможет вернуться к своим обязанностям. Тогда же он сказал, что очень сожалеет, что они не находились достаточно близко – он, Вэллард и м-р Кеннеди – чтобы успеть предотвратить падение.
- То есть они видели, но не успели вмешаться? Или не захотели? – ввернул Хэммэнд.
- Относительно их желаний надо спрашивать опять же не у меня. Но как я понял из их поведения – они не желали ему смерти, - отрезал доктор. Больше я не смогу пояснить ничего насчёт желаний и нежеланий подсудимых, сэр… я не умею читать мысли. Я вижу только то, что вижу.
- Как вы пояснили, м-р Бакленд не проявил должных качеств при командовании «Славой»? – уточнил сэр Эдвард. – Однако, фрегат всё же выполнил поставленную задачу?
- Благодаря м-рам Бушу, Хонблауэру и Кеннеди, сэр. Именно они настояли, что мы не можем просто удрать… и обязаны выполнить то, за чем приплыли в эту проклятую бухту! И они всё и делали… а Бакленд – пил. Какое-то время он был занят этим, и не мешал им…
- Пил? – брови Пэльо взметнулись вверх.
А Барк, не удержавшись, воскликнул:
- Очень мило! И.о. капитана на корабле, выполняющем боевое задание, занят исключительно выпивкой!
- Потом он пил ещё с испанским полковником и его женой… когда форт сдался, но ещё не было решено взорвать его… - ухмыльнулся Клайв. – Он постоянно пил… Его ведь испанцы взяли пьяным, в постели! Это просто странно при его опыте… Почему-то остальных им не удалось застать врасплох… мальчишки оказались офицерами… а он – пьяной бабой!
В голосе судового врача прозвучало больше, чем презрение. А в глазах его Пэльо прочёл ненависть…. Сэр Эдвард понял, что доктор ненавидит Бакленда… и ненавидит настолько, что по сравнению с этим его чувства к остальным участникам «мятежа» можно назвать почти нежными… Адмирал догадался, что причины этой ненависти скрываются в общем прошлом этих двоих… Тогда, под Сент – Винсентом, история была тёмная… возможно… Бакленд и там проявил себя не с лучшей стороны… тогда ему не предъявили обвинения в измене. Но это не значило, что его совесть чиста. Клайв мог знать или догадываться об истинной роли Бакленда в тех событиях… возможно, у него не было доказательств, достаточных для трибунала. Но внутри себя он приговорил лейтенанта. И вот сейчас ему представился случай привести приговор в исполнение.
К сожалению, сейчас уже было поздно искать виноватых в той давней истории. Но зато самое время было разобраться в том, что произошло на фрегате "Слава"...
- И ещё вопрос: относительно состояния здоровья ваших пациентов… двух других подсудимых по делу. Когда, вы считаете, суд сможет допросить их? – спросил Барк.
- Если вы спрашиваете меня, как врача, я вам как врач и отвечу – м-ра Буша в суд вызывать ещё нежелательно, хотя он уже на пути к выздоровлению. Следует дать ему возможность восстановиться полностью. М-ра Кеннеди же нельзя допрашивать категорически, даже в лазарете… Это просто убьёт его. Мне и так стоит немалых трудов удерживать его на этом свете. Его ранение серьёзнее, чем у его товарища, и требует большего внимания… Более того – ему необходим полный покой. Но как раз этого у него и нет… Первое, что он спросил, очнувшись, это – был ли суд… И сейчас все его мысли только вокруг суда и вертятся… Мы с м-ром Бушем прилагаем все усилия, чтобы отвлечь его, но он постоянно возвращается к этому… можно сказать, что это – единственное, о чём он говорит… хотя болтать ему нельзя. Он настолько нервничает из-за суда, что это сводит на нет всё лечение.
- Нервничает? – злобно переспросил Хэммэнд. – Стало быть, он чувствует себя виноватым?
- Простите, сэр, но, думаю, немногие бы не нервничали на его месте. Но в его положении любое волнение опасно, так как может вызвать кровотечение… и если оно будет внутренним… тогда, сэр, его уже не спасти. Любой допрос - даже если будут допрашивать не его… а, допустим, м-ра Буша, но при нём… - может спровоцировать резкое ухудшение состояния. Вплоть до летального исхода… так что допрос их обоих сейчас категорически невозможен, увы.
…Тут Пэльо мысленно перекрестился: он успел допросить Буша тогда, когда Арчи ещё не мог толком слышать их разговор… и адмирал всей душой надеялся, что его визит в лазарет не повредил раненому… Бросив быстрый взгляд на Горацио, Пэльо увидел, что на него слова Клайва о состоянии друга произвели страшное впечатление: впервые за всё время суда Горацио побледнел и изменился в лице. Адмирал позволил себе лёгкую ободряющую улыбку… Однако Горацио, обычно столь чутко улавливающий малейшее изменение его настроения и понимающий его с полувзгляда, в этот раз не отреагировал на поддержку. Пэльо видел, что он не находит себе места… Сэр Эдвард дал себе слово заглянуть в лазарет и постараться успокоить Арчи… ясно, что он, как и Горацио, волнуется не за себя… и нельзя позволить его страхам за друга погубить его.
- Ну, возможно, м-р Кеннеди всё равно придёт к летальному исходу, доктор, и не он один… - злобно прошипел Хэммэнд, но Пэльо строго поглядел на него:
- Не предвосхищайте выводы суда, коллега, - и кивнул Клайву:
- Продолжайте, м-р Клайв…
Доктора не понадобилось уговаривать. Он продолжил свою мысль с того места, где его прервал Хэммэнд:
-Парню и так досталось, и сейчас, я считаю, надо дать ему возможность оправиться от раны. А уж потом – судите. Я никогда не симпатизировал этой компании, сэр, но врачебный долг не позволяет мне согласиться с тем, что опасно для больного. А это для него более, чем рискованно… это практически верная смерть.
- Мы должны понимать это так, что после того, как ваши пациенты поправятся, и ваш врачебный долг будет выполнен, вы дадите против них показания? – спросил Хэммэнд.
- Странная трактовка моих слов, сэр, - усмехнулся Клайв. – Прошу занести в протокол, что я не говорил ничего подобного. Я лишь ответил на вопрос, допустим ли сейчас допрос м-ров Буша и Кеннеди. Относительно их участия в мятеже я не смогу прибавить ничего к тому, что сказал, даже тогда, когда они будут в состоянии предстать перед судом. Их действия соответствовали создавшейся на судне обстановке и не выходили за рамки Устава... Тоже самое я могу сказать и про м-ра Хорнблауэра. Но, он вполне здоров и сможет сам ответить за себя, также как и м-р Бакленд… Впрочем – Клайв ухмыльнулся и поглядел на Бакленда – наиболее выигрывал от отстранения капитана именно м-р Бакленд. Прочие меняли одного… - доктор замолчал, как бы подбирая слово, - сложного человека, на другого, только и всего. Если мятеж и был – если! Я не утверждаю, что он был! – он был целиком в интересах первого лейтенанта… однако, получив власть, распорядился он ею бездарно. Именно из-за него погиб капитан и многие другие. Его бредовая мысль о взятии на борт этой толпы испанцев… простите, сэр, но я усомнился в его здравом рассудке в тот день…. Она привела к бессмысленным потерям, сэр.
- М-р Клайв, не могли бы вы подготовить письменное заключение о состоянии здоровья м-ров Буша и Кеннеди? С обоснованием, почему их нельзя допрашивать? - спросил Пэльо.
- Разумеется. К завтрашнему дню вас устроит? – спросил в ответ Клайв.
- И с расшифровкой медицинских терминов, пожалуйста, - попросил Барк, весело глядя на доктора.
- Разумеется, сэр… Я сегодня же займусь этим.
_________________
Последний раз редактировалось боевая черепаха 20-05, 22:06, всего редактировалось 1 раз.
|